Wednesday, November 10, 2021

Amy Grant song "El Shaddai" got me thinking

"El shaddai, el shaddai,
El-elyon na adonia,
Age to age you're still the same,
By the power of the name.
El shaddai, el shaddai,
Erkamka na adonai,
We will praise and lift you high,
El shaddai. "

But what do these names mean?
I've always been curious about why I've seen YWH and G-D, too. 
different religion?
supposed to be more respectful?
That's what I've heard in years past.

(answers from www.gotquestions.org)

El shaddai: “God Almighty,” “The Mighty One of Jacob” (Genesis 49:24Psalm 132:2,5) – speaks to God’s ultimate power over all.

El-elyon: “Most High" (Deuteronomy 26:19) – derived from the Hebrew root for “go up” or “ascend,” so the implication is of that which is the very highest. El Elyon denotes exaltation and speaks of absolute right to lordship.

Yahweh/Jehovah: “LORD” (Deuteronomy 6:4Daniel 9:14) – strictly speaking, the only proper name for God. Translated in English Bibles “LORD” (all capitals) to distinguish it from Adonai, “Lord.” The revelation of the name is given to Moses “I Am who I Am” (Exodus 3:14). This name specifies an immediacy, a presence. Yahweh is present, accessible, near to those who call on Him for deliverance (Psalm 107:13), forgiveness (Psalm 25:11) and guidance (Psalm 31:3).

Adonia: “Lord” (Genesis 15:2Judges 6:15). used in place of YHWH, which was thought by the Jews to be too sacred to be uttered by sinful men. In the Old Testament, YHWH is more often used in God’s dealings with His people, while Adonai is used more when He deals with the Gentiles. (ahhhhhhh.)

Erkamka na adonai: the expression means “We will love You, Oh, Lord.” taken from Psalm 18:1 I will love thee, O Lord, my strength

Elohim: the plural form of Eloah, which accommodates the doctrine of the Trinity. From the Bible’s first sentence, the superlative nature of God’s power is evident as God (Elohim) speaks the world into existence (Genesis 1:1).



No comments: